Thursday, July 20, 2006

TARNATION : Atrocity Exhibition (10 Preguntas y respuestas)






Pregunta 1 : ¿Es un falso documental?

Sí. No porque actores hagan el papel de otras personas (evidentemente acá cada persona hace el papel que el director-protagonista quiere) sino porque la edición, el recorte, la "actuación" del egocentrico protagonista da un tono de falsedad.

Pregunta 2: ¿Es un acto artístico?


No. Un acto artístico implicaría cierta sublimación, alguna metáfora o , en ultima instancia, la polaroid de un instante cuyo significado se termina de armar en quien ve el film. Aquí hay una búsqueda del mensaje, manipulando retazos de vida cotidiana y el mensaje tiene que ver con una negación. "Si no le hubiesen hecho electroshocks, mi madre seria normal", "si mi padre hubiera sabido que mi madre estaba embarazada me hubiese criado", etc etc.

Pregunta 3 : ¿Es una denuncia?

Intenta serlo, pero ni siquiera alcanza un mínimo grado de coherencia argumentativa. Todo el tiempo, el director-protagonista oscila entre el lugar de víctima y el de victimario. De lo que nunca se mueve es de su estructura perversa: atosiga con su cámara a su madre esquizofrenica "contame cuando te violaron", a su abuelo nonagenario "¿por qué la encerrabas a mamá en el placrad?".

Pregunta 4 : ¿Es esteticamente interesante?

No. Está tan obsesionado con dar el mensaje de victima que los minutos pasan con escenas de discusiones o "locuras" juveniles, o simulaciones de dolor (nadie se puede creer el llanto del director-protagonista) que no contextualiza nada. Seguramente debe haber tenido filmaciones de , no sé, simplemente un minuto de la vereda de su casa, o de un minuto del cielo. No hay nada de eso. Está ciego a la poesía (inclusive la poesía del dolor).

Pregunta 5 : ¿Qué es Tarnation?

Segun un diccionario online, significa "maldición". Resalta el sentido de que todo está puesto afuera (nada sucede por responsabilidad del nucleo madre-protagonista: él mismo fue internado porque fumó marihuana que estaba "pegada" con PCP, la madre porque se cayó del techo, etc etc).

Pregunta 6 : ¿La música?

No está mal. Strange Powers de Magnetic Fields aparece en un buen momento. Pero bueno, digamos que una película que viene en plan "gay sufrido" (sin mas que eso) , que encima está hecha en Estados Unidos: era obvio que iba a estar Iron and Wine, Red House Painters, Low, etc.

Pregunta 7 : Eso de "gay sufrido" del párrafo anterior , ¿no es medio mala onda?. ¿Seguro que no suena homofobico?

Nah, es un casi un género. Como el "hetero soñador" (cualquiera de Cusak). Le puede sonar homofóbico a alguien que no sea gay, pienso; está claro que no es ésa la intención. Es más: hay una idea del ego-protagonista de victimizarse también por su elección sexual en el filme. Aparece dandose unos besos con un tal Davíd , que no corta ni pincha. Lo exhibe, como a todos.

Pregunta 8: ¿La madre podría haber sido normal?


Por cómo se ve el deterioro que va teniendo a traves de la película, y viendo que no está muy claro por qué la someten a Terapia Electro Convulsiva (quizas pensaron que la "paralisis psicologica" post caida del techo haya sido una catatonía; siendo así es indicación, puesto que sino, se va camino a la muerte), pareciera una clásica esquizofrenia. La escena de la calabaza es la típica muestra del deterioro de lo que la psqiuiatría clásica llamaba Hebefrenia. En resumen: está claro que hay una enfermedad de base.

Pregunta 9 : ¿Quién tiene la culpade todo lo que le pasa al pobre Jonathan?

El abuelo y la psiquiatría. Está claro, ¿no?

Pregunta 10: ¿Por qué le dan litio a la madre?

No hay respuesta para eso.



Sunday, July 16, 2006

Exito casi total


En un posteo de hace unos meses, proponía mandar mandar relatos al suplemento Viajes de Clarin escritos en ese estilo kitsch que a veces alcanza niveles geniales, desarrollado por amas de casa, ingenieros, medicos y otras profesiones puestos a transmitir por escrito el resultado de unas vacaciones.

Mandé el mío, sobre Uruguay y Argentina, en pleno conflicto de las papeleras, poniendo metaforas medicas y ... lo publicaron.

Pero me sacaron mi parrafo favorito (supongo que habrán sospechado el fraude) :

Ese mismo río que recibe al sol desde Buenos Aires, lo despide al atardecer en el Uruguay. Esa misma agua que la sudestada arrastra hasta la costanera de un lado, del otro arrastra el lecho níveo de la arena molida fina. Es una misma cosa. Si Rene Descartes viera el espectáculo de Buenos Aires y Santa Ana, con el rio de la Plata en el medio, comprendería que no se puede separar el cuerpo del alma, que somos una sola cosa. Una misma cosa.

En Santa Ana , los pájaros cantan a toda hora, las callecitas de tierra alojan en sus zanjas un coro de anurios cantaores, los eucaliptos rozan sus hojas y esparcen su inconfundible aroma por el aire, broncodilatándonos.


Una simpática intervención en la Media, a modo forzar lo evidente y tomar la distancia irónica que se merece.

Sunday, July 02, 2006

Elizondo (Portugal Vs England)





Elizondo, Elizondo
qué mal poema escribiste ayer:
echaste a Rooney or acariciar
a un adversario con su pie.
¡Tanto esperaron por él!

Elizondo, Elizondo
¿acaso esperabas ser el juez
que limite la ilusión
del pueblo inglés
en favor del portugués?

The one who doesn't jump is portugues.